Paulos (Paul) comparaît devant le gouverneur Festus
1 Festus donc étant arrivé dans la province, monta trois jours après, de Césarée à Yeroushalaim.
2 Et le grand-prêtre et les principaux d'entre les Juifs portèrent plainte contre Paulos devant lui, et ils le suppliaient,
3 demandant contre celui-ci comme une grâce de le faire venir à Yeroushalaim. Or ils avaient dressé une embuscade pour le tuer en chemin.
4 Alors Festus leur répondit que Paulos était en effet gardé à Césarée et que lui-même était sur le point de partir promptement.
5 Que ceux d’entre vous qui le peuvent descendent donc avec moi. S'il y a quelque chose contre cet homme, qu'ils l'accusent !
6 Et n'ayant séjourné parmi eux que dix jours, il descendit à Césarée. Le lendemain, siégeant au tribunal, il ordonna que Paulos soit amené.
7 Et quand il fut présent, les Juifs qui étaient descendus de Yeroushalaim, l'entourèrent et portèrent contre lui de nombreuses et graves accusations, qu'ils ne pouvaient pas prouver.
8 Tandis que celui-ci se défendait : Je n'ai péché en rien ni contre la torah des Juifs, ni contre le temple, ni contre César.
9 Mais Festus voulant faire plaisir aux Juifs, répondit à Paulos et dit : Veux-tu monter à Yeroushalaim et y être jugé sur ces choses devant moi ?
Paulos en appelle à César
10 Mais Paulos dit : Je me tiens devant le tribunal de César, et c'est là que je dois être jugé. Je n'ai fait aucun tort aux Juifs, comme tu le sais très bien.
11 Si donc j'ai vraiment commis une injustice ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir. Mais s'il n'est rien des choses dont ils m'accusent, personne ne peut me livrer à eux par faveur. J'en appelle à César !
12 Alors Festus, après avoir parlé avec l'assemblée des conseillers, répondit : Tu en as appelé à César, tu iras devant César !
Le roi Agrippa informé du cas de Paulos
13 Or quelques jours s'étant écoulés, le roi Agrippa1 et Bernike2 arrivèrent à Césarée pour saluer Festus.
14 Et comme ils passèrent là plusieurs jours, Festus exposa au roi l'affaire de Paulos, en disant : Félix a laissé prisonnier un homme
15 au sujet duquel, comme j'étais à Yeroushalaim, les principaux prêtres et les anciens des Juifs ont porté plainte, en demandant contre lui sentence de condamnation.
16 Mais je leur ai répondu que ce n'est pas la coutume des Romains de livrer par faveur un homme à la mort, avant que l’accusé se trouve en face de ses accusateurs, et qu’il ait l’occasion de parler pour sa plaidoirie au sujet du crime dont on l’accuse.
17 Ils sont donc venus ici et, sans tarder, j'ai siégé le lendemain au tribunal et j'ai donné l'ordre qu'on amène cet homme.
18 Les accusateurs s'étant présentés, ne lui imputèrent aucune des accusations que je supposais.
19 Mais ils avaient avec lui des discussions au sujet de leur propre religion et d’un certain Yéhoshoua qui est mort, que Paulos affirmait être vivant.
20 Mais moi, perplexe au sujet d’un débat de cette sorte, je lui ai demandé s'il voulait aller à Yeroushalaim et y être jugé sur ces choses.
21 Mais Paulos en ayant appelé pour être gardé pour la décision d'Auguste, j'ai ordonné qu'on le garde jusqu'à ce que je l'envoie à César.
22 Alors Agrippa dit à Festus : Je voudrais moi aussi entendre cet homme. Demain, dit-il, tu l'entendras.
23 Le lendemain donc, Agrippa et Bernike arrivèrent en grande pompe et entrèrent dans la salle d'audience avec les tribuns et les hommes éminents de la ville. Paulos fut amené sur l'ordre de Festus.
24 Et Festus dit : Roi Agrippa, et vous tous, hommes qui êtes ici avec nous, vous voyez celui au sujet duquel toute la multitude des Juifs s'est adressée à moi, tant à Yeroushalaim qu'ici, en criant qu'il ne devait plus vivre.
25 Mais moi, ayant compris qu'il n'avait rien fait qui mérite la mort, mais lui-même en ayant appelé à Auguste, j'ai résolu de l'envoyer.
26 Comme je n'ai rien de certain à écrire au seigneur3 à son sujet, je vous l'ai présenté, et spécialement à toi, roi Agrippa, afin qu'après en avoir fait l'examen, j'aie de quoi écrire.
27 Car il me semble qu'il n'est pas raisonnable d'envoyer un prisonnier sans indiquer aussi les accusations portées contre lui.