10
Yéhoshoua, le Bon Berger
Amen, amen, je vous le dis : Celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y monte par ailleurs, celui-là est un voleur et un brigand. Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis. C'est à celui-ci que le gardien de la porte ouvre, et les brebis entendent sa voix, et il appelle ses propres brebis par leur nom et il les conduit dehors. Et quand il a fait sortir toutes ses propres brebis, il marche devant elles et les brebis le suivent parce qu'elles connaissent sa voix. Mais elles ne suivront jamais un étranger, mais elles fuiront loin de lui, parce qu'elles ne connaissent pas la voix des étrangers. Yéhoshoua leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas quelles étaient les choses dont il leur parlait. Yéhoshoua donc leur dit encore : Amen, amen, je vous le dis : Je suis la Porte des brebis1. Tous ceux qui sont venus avant moi sont des brigands et des voleurs, mais les brebis ne les ont pas écoutés. Moi, je suis la Porte. Si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé. Il entrera et il sortira, et il trouvera du pâturage. 10 Le voleur ne vient que pour voler, et tuer et détruire. Moi, je suis venu afin qu'elles aient la vie et qu'elles l'aient même en abondance. 11 Moi, je suis le Bon Berger. Le Bon Berger dépose2 son âme en faveur de ses brebis. 12 Mais le mercenaire, qui n'est pas le berger, et auquel les brebis n’appartiennent pas en propre, voit venir le loup, abandonne les brebis et s'enfuit, et le loup arrache et disperse les brebis. 13 Mais le mercenaire s'enfuit, parce qu'il est mercenaire et qu'il ne se soucie pas des brebis. 14 Moi, je suis le Bon Berger. Je connais les miens et les miens me connaissent, 15 comme le Père me connaît, je connais aussi le Père, et je dépose mon âme en faveur de mes brebis. 16 J'ai encore d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie. Celles-là aussi, il faut que je les amène ; elles entendront ma voix et elles deviendront un seul troupeau, un seul Berger. 17 À cause de ceci le Père m'aime, parce que je dépose mon âme afin de la reprendre. 18 Personne ne me l'ôte, mais je la dépose de moi-même. J'ai le pouvoir de la déposer, et j'ai le pouvoir de la reprendre. J'ai reçu cet ordre de mon Père. 19 Il y eut de nouveau de la division parmi les Juifs à cause de ces discours. 20 Mais beaucoup d'entre eux disaient : Il a un démon, il est fou ! Pourquoi l'écoutez-vous ? 21 Et les autres disaient : Ce ne sont pas les paroles d'un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles ?
Yéhoshoua affirme sa divinité
22 Or arriva à Yeroushalaim la fête de la Dédicace3, et c'était l'hiver. 23 Et Yéhoshoua marchait dans le temple, sous le portique de Shelomoh. 24 Les Juifs l'encerclèrent donc et lui dirent : Jusqu'à quand tiens-tu notre âme en suspens ? Si tu es le Mashiah, dis-le-nous franchement. 25 Yéhoshoua leur répondit : Je vous l'ai dit et vous ne le croyez pas. Les œuvres que je fais au Nom de mon Père rendent témoignage de moi. 26 Mais vous ne croyez pas, car vous n'êtes pas de mes brebis, comme je vous l'ai dit. 27 Mes brebis entendent ma voix, je les connais, et elles me suivent. 28 Et moi, je leur donne la vie éternelle, et elles ne périront jamais, et personne ne les arrachera de ma main. 29 Mon Père, qui me les a données, est plus grand que tous et, personne ne peut les arracher de la main de mon Père. 30 Moi et le Père nous sommes un. 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. 32 Et Yéhoshoua leur dit : Je vous ai fait voir beaucoup de bonnes œuvres de la part de mon Père : Pour laquelle me lapidez-vous ? 33 Les Juifs répondirent, en lui disant : Nous ne te lapidons pas pour quelque bonne œuvre, mais pour un blasphème, et parce que, n'étant qu'un être humain, tu te fais Elohîm. 34 Yéhoshoua leur répondit : N'est-il pas écrit dans votre torah : J'ai dit : Vous êtes des elohîm4 ? 35 Si elle a appelé elohîm ceux à qui la parole d'Elohîm a été adressée, et l'Écriture ne peut être renversée, 36 pourquoi dites-vous que je blasphème, moi que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde, parce que j'ai dit : Je suis le Fils d'Elohîm ? 37 Si je ne fais pas les œuvres de mon Père, ne me croyez pas. 38 Mais si je les fais, et que vous ne vouliez pas me croire, croyez à ces œuvres ; afin que vous sachiez et que vous croyiez que le Père est en moi, et moi en lui. 39 Ils cherchaient donc encore à le saisir, mais il s'échappa de leurs mains. 40 Et il s'en alla de nouveau au-delà du Yarden, à l'endroit où Yohanan baptisait d'abord, et il demeura là. 41 Et beaucoup de gens vinrent à lui et ils disaient : En effet, Yohanan n'a produit aucun signe, mais toutes les choses que Yohanan a dites à propos de celui-ci étaient vraies. 42 Et dans ce lieu-là, beaucoup crurent en lui.
110:7Les animaux destinés au sacrifice passaient sans doute par la porte des brebis construite du temps de Nehemyah (Néhémie) (Né. 3:1).210:11mettre, poser, placer.310:22Le mot « dédicace » se dit « chanukkah » en hébreu, ce qui signifie « consécration ». Ce terme est employé pour l'inauguration et la consécration de l'autel destiné aux sacrifices rituels (No. 7:10-88), du temple (1 R. 8:63 ; 2 Ch. 7:5) ou encore pour les murailles de Yeroushalaim (Jérusalem) (Né. 12:27). La fête de Hanoukka, célébrée chaque année le 25 du mois de Chislev (mi-décembre), fut instituée en 164 av. J.-C. par Yéhouda Makabi (Judas Maccabée) pour commémorer la purification du temple profané par Antiochos Épiphane en 168 et 167 av. J.-C.410:34Ps. 82:6 : le sens du mot « elohîm » peut désigner des personnes ayant un certain pouvoir. D'ailleurs, le mot hébreu utilisé dans Ps. 82:6 est « elohîm », or ce mot signifie aussi « juge ». De plus, dans le contexte du psaume, « vous êtes des elohîm » ne s'applique pas à tous, mais seulement à une certaine catégorie de personnes qui exerçaient un pouvoir en Israël : rois, scribes, grands-prêtres, etc. Rappelons-nous aussi qu'Elohîm a fait de Moshé un elohîm pour Aaron (Ex. 7:1-2), mais cela n'a pas fait de lui l'Elohîm Créateur pour autant. En Jn. 17:3, Yéhoshoua atteste qu'il n'y a qu'un seul vrai Elohîm. Satan veut nous faire croire que nous sommes des elohîm et nous amener ainsi à pécher par l'orgueil (Ge. 3:5). Toutefois, comme le souligne si bien Paulos (Paul), même s'il existe des créatures qu'on appelle elohîm, il ne reste pas moins vrai qu'il n'y a qu'un seul Elohîm (1 Co. 8:5-7).