Éliyah à la rencontre d'Obadyah puis d'Achab
1 Il arriva, après plusieurs jours, que la parole de YHWH apparut à Éliyah, dans la troisième année, en disant : Va, montre-toi à Achab et je donnerai de la pluie sur les faces du sol.
2 Et Éliyah s'en alla pour se montrer à Achab. Il y avait alors une grande famine en Samarie.
3 Achab avait appelé Obadyah, chef de sa maison. (Or Obadyah craignait beaucoup YHWH :
4 Et il était arrivé, quand Iyzebel exterminait les prophètes de YHWH, qu'Obadyah avait pris 100 prophètes et les avait cachés, cinquante hommes par caverne et les avait nourris de pain et d’eau.)
5 Achab dit alors à Obadyah : Va sur la terre vers toutes les sources d'eaux et vers tous les torrents. Peut-être que nous trouverons de l'herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n'aurons pas à tuer des bêtes.
6 Ils se partagèrent entre eux la terre pour la parcourir. Achab allait seul par un chemin et Obadyah allait seul par un autre chemin.
7 Comme Obadyah était en chemin, voici, Éliyah vint à sa rencontre. Obadyah reconnut Éliyah, il tomba sur son visage et lui dit : N'es-tu pas mon seigneur Éliyah ?
8 Il lui dit : C'est moi. Va et dis à ton seigneur : Voici Éliyah !
9 Et Obadyah dit : Quel péché ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d'Achab pour me faire mourir ?
10 YHWH, ton Elohîm, est vivant ! Il n'y a ni nation, ni royaume, où mon seigneur n'ait envoyé pour te chercher. Et quand on répondait que tu n'y étais pas, il faisait jurer aux rois et au peuple que l'on ne t'avait pas trouvé.
11 Et maintenant tu dis : Va, dis à ton seigneur : Voici Éliyah !
12 Et il arrivera que, quand je t'aurai quitté, l'Esprit de YHWH te transportera je ne sais où et j'irai informer Achab qui ne te trouvera pas et qui me tuera. Or ton serviteur craint YHWH dès sa jeunesse.
13 N'a-t-on pas raconté à mon seigneur ce que j'ai fait quand Iyzebel tuait les prophètes de YHWH ? J'ai caché 100 hommes parmi les prophètes de YHWH, 50 hommes dans une caverne et 50 hommes dans une autre et je les ai nourris de pain et d'eau ?
14 Et maintenant tu dis : Va, dis à ton seigneur : Voici Éliyah ! Il me tuera !
15 Éliyah dit : YHWH Tsevaot, en face de qui je me tiens debout est vivant ! Oui, aujourd'hui, je me montrerai à lui.
16 Obadyah étant allé à la rencontre d'Achab, l'informa de la chose. Achab alla au-devant d'Éliyah.
17 Et il arriva que, quand Achab vit Éliyah, Achab lui dit : Est-ce toi qui trouble Israël ?
18 Il dit : Je ne trouble pas Israël, mais c’est toi et la maison de ton père, parce que vous avez abandonné les commandements de YHWH et que vous êtes allés après les Baalim.
19 Maintenant envoie et fais rassembler tout Israël auprès de moi, sur le Mont Carmel, les 450 prophètes de Baal et les 400 prophètes d'Asherah qui mangent à la table de Iyzebel.
Confrontation entre Éliyah et les prophètes de Baal sur le Mont Carmel
20 Ainsi Achab envoya des messagers vers tous les fils d'Israël et il rassembla les prophètes sur le Mont Carmel.
21 Et Éliyah s'approcha de tout le peuple et dit : Jusqu'à quand clocherez-vous des deux côtés ? Si YHWH est Elohîm, allez derrière lui ! Si c'est Baal, allez derrière lui ! Le peuple ne lui répondit pas une parole.
22 Éliyah dit au peuple : Je suis resté le seul prophète de YHWH, et les prophètes de Baal sont 450 hommes.
23 Que l'on nous donne deux jeunes taureaux. Qu'ils choisissent pour eux l'un des jeunes taureaux, le coupent en morceaux et le mettent sur du bois, sans y mettre le feu. Je préparerai l'autre jeune taureau et je le mettrai sur du bois, sans y mettre le feu.
24 Vous invoquerez le nom de vos elohîm, et moi, j'invoquerai le Nom de YHWH. L'elohîm qui répondra par le feu, c'est lui qui est Elohîm. Tout le peuple répondit et dit : Ce discours est bon !
25 Éliyah dit aux prophètes de Baal : Choisissez un jeune taureau et préparez-le les premiers, car vous êtes en plus grand nombre et invoquez le nom de vos elohîm ; mais n'y mettez pas de feu.
26 Ils prirent un jeune taureau qu'on leur donna et le préparèrent. Puis ils invoquèrent le nom de Baal depuis le matin jusqu'à midi, en disant : Baal réponds-nous ! Mais il n'y avait ni voix ni réponse et ils sautaient devant l'autel qu'ils avaient fait.
27 Et il arriva qu’à midi, Éliyah se moqua d'eux et dit : Criez à grande voix ! Puisqu'il est elohîm, il doit être en méditation, ou il est occupé, ou bien il est en voyage. Peut-être qu'il dort et qu'il va se réveiller.
28 Ils criaient à grande voix. Ils se faisaient des incisions avec des couteaux et des lances, selon leur coutume, en sorte que le sang coulait sur eux.
29 Et il arriva, quand midi fut passé, qu’ils prophétisèrent jusqu’à l’heure où monte l’offrande de grain, mais il n’y eut ni voix, ni réponse, ni signe d'attention.
30 Éliyah dit à tout le peuple : Approchez-vous de moi ! Et tout le peuple s'approcha de lui et il répara l'autel de YHWH, qui avait été renversé.
31 Éliyah prit 12 pierres, selon le nombre des tribus des fils de Yaacov, à qui était venue la parole de YHWH en disant : Israël deviendra ton nom.
32 Il bâtit avec ces pierres un autel au Nom de YHWH. Puis il fit un fossé de la capacité de deux mesures de semence autour de l'autel.
33 Il arrangea le bois, coupa le jeune taureau en morceaux et les mit sur le bois.
34 Et il dit : Remplissez quatre cruches d'eau, puis versez-les sur l'holocauste et sur le bois ! Et il dit : Faites-le encore une seconde fois ! Et ils le firent une seconde fois. Il dit : Faites-le une troisième fois ! Et ils le firent pour la troisième fois.
35 L’eau alla tout autour de l’autel et l'on remplit aussi d'eau le fossé.
36 Et il arriva, à l’heure où monte l’offrande de grain, qu'Éliyah, le prophète, s'approcha et dit : YHWH ! Elohîm d'Abraham, de Yitzhak et d'Israël ! Que l'on sache aujourd'hui que tu es Elohîm en Israël, que je suis ton serviteur et que j'ai fait toutes ces choses par ta parole !
37 Réponds-moi, YHWH ! Réponds-moi, afin que ce peuple sache que c'est toi, YHWH, qui es Elohîm et que c'est toi qui ramènes leur cœur.
38 Le feu de YHWH tomba et consuma l'holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il absorba toute l'eau qui était dans le fossé.
39 Le peuple ayant vu cela, tomba sur ses faces et dit : C'est YHWH qui est Elohîm ! C'est YHWH qui est Elohîm !
40 Et Éliyah leur dit : Saisissez les prophètes de Baal ! Pas un homme d’entre eux n’échappera ! Ils les saisirent. Éliyah les fit descendre au torrent de Kison, et là il les tua.
Retour de la pluie selon la parole d'Éliyah
41 Éliyah dit à Achab : Monte, mange et bois, car il y a le bruit du tumulte d’une pluie.
42 Ainsi Achab monta pour manger et pour boire tandis qu'Éliyah monta au sommet du Carmel et, se penchant contre terre, il mit ses faces entre ses genoux.
43 Il dit à son serviteur : Monte, s’il te plaît. Regarde le chemin de la mer. Le serviteur monta, il regarda et dit : Il n'y a rien. Il lui dit : « Retourne ! » Sept fois.
44 Et il arriva qu’à la septième fois, il dit : Voici un petit nuage qui s'élève de la mer, il est comme la paume d'un homme. Il dit : Monte et dis à Achab : Attelle ton char et descends de peur que la pluie ne t'arrête.
45 Et il arriva que, dans l’intervalle les cieux s'obscurcirent par les nuages et le vent, et il y eut une grande pluie. Achab monta sur son char et s’en alla à Yizre`e'l.
46 Et la main de YHWH vint sur Éliyah, qui se ceignit les reins et courut devant Achab, jusqu'à l'entrée de Yizre`e'l.