3
Shelomoh s'allie à pharaon
Or Shelomoh devint le gendre de pharaon, roi d'Égypte. Il prit pour femme la fille de pharaon et l'amena dans la cité de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de YHWH et la muraille de Yeroushalaim tout autour. Seulement le peuple sacrifiait dans les hauts lieux, car jusque-là on n'avait pas bâti de maison au Nom de YHWH.
Shelomoh demande la sagesse à YHWH
Shelomoh aimait YHWH, il marchait dans les statuts de David, son père. Seulement il sacrifiait et brûlait de l'encens sur les hauts-lieux. Le roi alla à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le grand haut lieu. Et Shelomoh fit monter 1 000 holocaustes sur cet autel. YHWH se fit voir de nuit à Shelomoh à Gabaon en rêve et Elohîm lui dit : Demande : que te donnerai-je ? Shelomoh dit : Tu as usé d'une grande bonté envers ton serviteur David, mon père, parce qu'il a marché en face de toi dans la vérité, la justice et la droiture de cœur envers toi. Tu as gardé cette grande bonté envers lui en lui donnant un fils qui est assis sur son trône, comme en ce jour. Maintenant, YHWH, mon Elohîm ! Tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père, et je ne suis qu'un jeune homme, je ne sais pas sortir et entrer. Ton serviteur est parmi ce peuple que tu as choisi, un peuple nombreux qui ne peut être compté ni dénombré à cause de sa multitude. Donne à ton serviteur un cœur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal ! Car qui pourrait juger ce peuple si grand ?
YHWH exauce Shelomoh
10 La chose fut bonne aux yeux d'Adonaï, parce que Shelomoh avait demandé cette chose. 11 Elohîm lui dit : Puisque c'est là ta demande et que tu n'as pas demandé une longue vie, ni les richesses, ni l'âme de tes ennemis, mais que tu as demandé de l'intelligence pour rendre justice, 12 voici, j'agis selon ta parole. Voici, je te donne un cœur sage et intelligent, de sorte qu'il n'y aura eu personne de semblable avant toi et qu'il n'y en aura jamais de semblable après toi. 13 Et même, je te donne ce que tu n’as pas demandé, même la richesse, même la gloire. Il n’y aura pas un homme comme toi parmi les rois, durant tous tes jours. 14 Si tu marches dans mes voies pour garder mes ordonnances et mes commandements, comme David, ton père, je prolongerai tes jours. 15 Shelomoh se réveilla, et voilà que c'était un rêve. Puis il s'en retourna à Yeroushalaim et se tint devant l'arche de l'alliance d'Adonaï. Là, il fit monter des holocaustes et fit des offrandes de paix1 et un festin à tous ses serviteurs. 16 Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi et se présentèrent devant lui. 17 L’une des femmes dit : Excusez-moi, mon Seigneur ! Nous demeurions, cette femme et moi, dans une même maison, et j'ai accouché près d'elle dans cette maison. 18 Il arriva que le troisième jour après que j’eus accouché, cette femme accoucha aussi. Nous étions ensemble, aucun étranger avec nous dans la maison, à l'exception de nous deux dans la maison. 19 Or le fils de cette femme est mort la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui. 20 Elle s'est levée au milieu de la nuit, et a pris mon fils à mes côtés pendant que ta servante dormait, et l'a couché dans son sein. Et son fils mort, elle l'a couché dans mon sein. 21 Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils et voici qu'il était mort ! Je l'ai identifié le matin, et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté ! 22 L'autre femme dit : Non, c'est mon fils qui est vivant et c'est ton fils qui est mort. Mais celle-là disait : Non, car celui qui est mort est ton fils, et c'est mon fils qui est vivant. Elles parlaient ainsi devant le roi. 23 Le roi dit : Celle-ci dit : C'est mon fils qui est vivant et c'est ton fils qui est mort, et celle-là dit : Non, car c’est ton fils qui est mort, et c'est mon fils qui est vivant. 24 Le roi dit : Prenez-moi une épée ! Et l’on apporta une épée devant le roi. 25 Le roi dit : Coupez l’enfant vivant en deux, et donnez la moitié à l’une et l’autre moitié à l’autre. 26 La femme dont le fils était vivant dit au roi, car ses matrices étaient brûlantes pour son fils : Excusez-moi, mon seigneur ! Donnez-lui l'enfant vivant, ne le tuez pas, ne le tuez pas ! Mais celle-ci dit : Il ne sera ni à moi ni à toi. Coupez-le ! 27 Le roi répondit et dit : Donnez à celle-ci l’enfant vivant, ne le tuez pas, ne le tuez pas. C'est elle qui est sa mère. 28 Tout Israël entendit parler du jugement que le roi avait prononcé, et ils craignirent en face du roi, car on vit que la sagesse d'Elohîm était en lui pour faire justice.
13:15Voir commentaire en Lé. 3:1.