Éliysha annonce une famine de 7 ans
1 Éliysha parla à la femme dont il avait fait revivre le fils, en disant : Lève-toi et va-t'en, toi et ta famille, et séjourne où tu pourras. Car YHWH a appelé la famine, et même elle vient sur la terre pour 7 ans.
2 La femme se leva et elle fit selon la parole de l'homme d'Elohîm. Elle s'en alla, elle et sa famille, et séjourna 7 ans en terre des Philistins.
La Shounamite retrouve ses terres
3 Mais il arriva qu'au bout des 7 ans, la femme revint de la terre des Philistins, et alla implorer le roi au sujet de sa maison et de ses champs.
4 Le roi parlait à Guéhazi1, serviteur de l'homme d'Elohîm, en disant : S'il te plaît, raconte-moi toutes les grandes choses qu'Éliysha a faites.
5 Et il arriva que comme il racontait au roi comment il avait fait revivre un mort, la femme dont il avait fait revivre le fils vint implorer le roi au sujet de sa maison et de ses champs. Guéhazi dit : Roi, mon seigneur, voici la femme et voici son fils qu'Éliysha a fait revivre !
6 Le roi interrogea la femme et elle le lui raconta. Le roi lui donna un eunuque auquel il dit : Fais restituer tout ce qui lui appartenait, même tous les revenus de ses champs, depuis le jour où elle a quitté la terre jusqu'à maintenant.
Prophétie sur le règne d'Hazaël sur la Syrie
7 Éliysha se rendit à Damas. Ben-Hadad, roi de Syrie, était malade et on lui fit ce rapport : L'homme d'Elohîm est venu ici.
8 Le roi dit à Hazaël : Prends dans ta main un présent et va au-devant de l'homme d'Elohîm, et consulte par lui YHWH, en disant : Guérirai-je de cette maladie ?
9 Hazaël alla à sa rencontre et prit dans sa main un présent, tout ce qu'il y avait de meilleur à Damas, la charge de 40 chameaux. Il vint se présenter devant Éliysha et dit : Ton fils Ben-Hadad, roi de Syrie, m'a envoyé vers toi pour te dire : Guérirai-je de cette maladie ?
10 Et Éliysha lui dit : Va, dis-lui : Tu guériras ! Tu guériras ! Toutefois, YHWH m'a révélé qu'il mourra, qu'il mourra.
11 Il arrêta ses faces et le fixa jusqu’à le faire rougir, et l'homme d'Elohîm pleura.
12 Hazaël dit : Pourquoi mon seigneur pleure-t-il ? Et il dit : Parce que je sais le mal que tu feras aux fils d'Israël. Tu mettras le feu à leurs villes fortes, tu tueras avec l'épée leurs jeunes hommes, tu écraseras leurs petits-enfants et tu fendras le ventre de leurs femmes enceintes.
13 Hazaël dit : Mais qu'est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses ? Et Éliysha dit : YHWH m'a révélé que tu seras roi de Syrie.
14 Il s'en alla d'auprès d'Éliysha et il vint auprès de son maître, qui lui dit : Que t'a dit Éliysha ? Et il dit : Il m'a dit que tu guériras ! Tu guériras !
15 Et il arriva le lendemain qu’il prit une couverture et, l'ayant plongé dans l'eau, il l'étendit sur ses faces et il mourut. Hazaël devint roi à sa place.
Yehoram (Yoram) règne sur Yéhouda
16 La cinquième année de Yoram, fils d'Achab, roi d'Israël, Yehoshaphat était encore roi de Yéhouda et Yehoram, fils de Yehoshaphat, roi de Yéhouda, devint roi sur Yéhouda.
17 Il était fils de 32 ans quand il devint roi. Il régna 8 ans à Yeroushalaim.
18 Il marcha dans la voie des rois d'Israël comme avait fait la maison d'Achab, car il avait pour femme la fille d'Achab2, et il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH.
19 Mais YHWH ne voulut pas détruire Yéhouda, par amour pour David, son serviteur, selon la promesse qu'il lui avait faite de lui donner toujours une lampe parmi ses fils.
Révoltes contre le pouvoir de Yéhouda
20 De son temps, Édom se révolta de dessous la main de Yéhouda et se donna un roi.
21 Yoram passa à Tsaïr avec tous ses chars. Et voici ce qui arriva : il se leva de nuit et frappa les Édomites qui l'entouraient, ainsi que les chefs des chars. Mais le peuple s'enfuit dans ses tentes.
22 Édom se révolta de dessous la main de Yéhouda jusqu'à ce jour. En ce même temps, Libnah aussi se révolta.
Achazyah règne sur Yéhouda
23 Le reste des discours de Yoram et tout ce qu'il a accompli, cela n'est-il pas écrit dans le livre des discours du jour des rois de Yéhouda ?
24 Yoram se coucha avec ses pères et il fut enterré avec ses pères dans la cité de David. Et Achazyah, son fils, régna à sa place.
25 La douzième année de Yoram, fils d'Achab, roi d'Israël, Achazyah, fils de Yehoram, roi de Yéhouda, devint roi.
26 Achazyah était fils de 22 ans quand il devint roi. Il régna un an à Yeroushalaim. Le nom de sa mère était Athalyah, fille d'Omri, roi d'Israël.
27 Il marcha dans la voie de la maison d'Achab, il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH, comme avait fait la maison d'Achab, car il était gendre de la maison d'Achab.
28 Il alla avec Yoram, fils d'Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Yoram.
29 Le roi Yoram s'en retourna pour se faire guérir à Yizre`e'l des blessures que les Syriens lui avaient faites à Ramah, lorsqu'il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazyah, fils de Yehoram, roi de Yéhouda, descendit pour voir Yoram, fils d'Achab, à Yizre`e'l, parce qu'il était malade.