16
Parabole du gestionnaire injuste
Mais il disait aussi à ses disciples : Il y avait un certain homme riche qui avait un gestionnaire, qui fut accusé devant lui comme dissipant ses biens. Et il l'appela et lui dit : Qu'est-ce que j'entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu n'auras plus le pouvoir d'administrer mes biens. Et le gestionnaire dit en lui-même : Que ferai-je, puisque mon seigneur m'ôte l’administration ? Travailler à la terre ? Je n’en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte ! Je sais ce que je ferai, afin que, lorsque j’aurai été destitué de l'administration, il y en ait qui me reçoivent dans leurs maisons. Et il appela chacun des débiteurs de son seigneur, et il dit au premier : Combien dois-tu à mon seigneur ? Et il dit : 100 mesures d'huile. Et il lui dit : Prends ton billet1 et assieds-toi rapidement, et écris 50. Et il dit à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Il dit : 100 mesures de blé. Et il lui dit : Prends ton billet, et écris 80. Et le seigneur loua le gestionnaire injuste de ce qu'il avait agi prudemment. Ainsi les fils de cet âge2 sont plus prudents dans leur génération, que les fils de lumière. Et, moi aussi, je vous dis : Faites-vous des amis hors de3 Mamon4 de l'injustice, afin que quand vous partirez5, ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels. 10 Celui qui est fidèle dans les petites choses est aussi fidèle dans les grandes choses, et celui qui est injuste dans les petites choses est aussi injuste dans les grandes choses. 11 Si donc vous n'avez pas été fidèles dans l'injuste Mamon6, qui vous confiera ce qui est véritable ? 12 Et si vous n'avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous ? 13 Aucun domestique ne peut servir deux seigneurs. Car, ou il haïra l'un et aimera l'autre : ou il s'attachera à l'un et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Elohîm et Mamon7.
L'avarice condamnée par Yéhoshoua
14 Mais les pharisiens, qui sont amis de l'argent, entendaient aussi toutes ces choses et ils se moquaient de lui. 15 Et il leur dit : Vous êtes ceux qui se justifient eux-mêmes devant les humains, mais Elohîm connaît vos cœurs. C'est pourquoi, ce qui est élevé parmi les humains est une abomination devant Elohîm. 16 La torah et les prophètes vont jusqu'à Yohanan ; depuis lors, le Royaume d'Elohîm est prêché et chacun y fait violence. 17 Or il est plus aisé au ciel et à la Terre de passer que pour un point de la torah de tomber.
Enseignement de Yéhoshoua sur le divorce
18 Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse celle qui a été répudiée par son mari commet un adultère.
Histoire de l'homme riche et d'Èl’azar (Lazare)
19 Mais il y avait un certain homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui tous les jours se réjouissait d'une vie somptueuse. 20 Et il y avait aussi un pauvre, nommé Èl’azar, couché à la porte du riche, tout couvert d'ulcères, 21 et qui désirait se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche, et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères. 22 Et il arriva que le pauvre mourut et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham8. Le riche mourut aussi et il fut enseveli. 23 Et dans l'Hadès9, levant les yeux, tandis qu'il est dans les tourments, il voit de loin Abraham et Èl’azar dans son sein. 24 Et s'écriant il dit : Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Èl’azar pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue, parce que je suis tourmenté dans cette flamme. 25 Mais Abraham dit : Enfant, souviens-toi que pendant ta vie tu as reçu de bonnes choses, et Èl’azar pareillement les choses mauvaises. Mais maintenant, il est ici consolé, et toi, tu es tourmenté. 26 Et en plus de tout cela, un grand abîme a été fermement placé entre nous et vous, afin que ceux qui veulent passer d'ici vers vous ne puissent le faire, et qu'on ne traverse pas non plus de là-bas vers nous. 27 Mais il dit : Je te prie donc, père, que tu l'envoies dans la maison de mon père, 28 car j'ai cinq frères, afin qu'il leur rende témoignage, de peur qu'eux aussi ne viennent dans ce lieu de tourment. 29 Abraham lui dit : Ils ont Moshé et les prophètes, qu'ils les écoutent ! 30 Mais il dit : Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront. 31 Mais il lui dit : S'ils n'écoutent pas Moshé et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader même si quelqu'un des morts ressuscitait.
116:6Vient du grec gramma qui signifie « une lettre », « tout écrit, un document ou un enregistrement », « une note de sa main », etc.216:8Du grec « aion » qui signifie « période », « temps », etc.316:9Ce mot vient du terme grec « ek » qui signifie « loin de, hors de ». Le Seigneur s'est servi de ce terme comme le préfixe de « ekklesia » afin de désigner l'Assemblée (ou l'Église). Voir Mt. 16:18.416:9Voir Mt. 6:24. Mamon signifie « richesses ».516:9« Manquer », « laisser », « omettre », « passer outre », « quitter », « cesser », « arrêter », « manque de lumière causé par une éclipse de soleil et de lune ».616:11Mamon trompeur ou richesses trompeuses.716:13Voir commentaire en Mt. 6:24.816:22Le sein d'Abraham n'est pas le ciel, car Yéhoshoua ha Mashiah (Jésus-Christ) a dit que personne n'était monté au ciel, excepté celui qui est descendu du ciel, le Fils d'humain (c'est-à-dire lui-même) qui est dans le ciel (Jn. 3:13). En effet, le chemin vers le Saint des saints n'a pas été manifesté (ouvert) avant la croix. C'est donc Yéhoshoua ha Mashiah qui l'a inauguré (Hé. 10:19-22). De plus, selon Ep. 4:8-10, le Mashiah est « descendu dans les parties inférieures de la Terre » et en est remonté avec des captifs, à savoir tous les croyants ayant vécu avant la croix. Le sein d'Abraham était une partie du shéol (également appelé enfer, séjour des morts ou Hadès ; voir commentaire en Mt. 16:18). L'histoire d'Èl’azar et de l'homme riche démontre que le séjour des morts était divisé en deux parties séparées par un abîme infranchissable. L'une était réservée aux impies qui y subissaient des tourments, et l'autre aux croyants qui se reposaient en attendant leur délivrance. Ce récit est confirmé par l'histoire de Shaoul (Saül), un homme rejeté par Elohîm, qui avait rejoint dans le shéol : Shemouél (Samuel), un prophète intègre (1 S. 28:16-19).916:23Voir commentaire en Mt. 16:18.